裡面雖然陳舊,但是擺設很齊全。阿方索將路易斯放下,經過一路的休息路易斯的情況好了不少,現在已經有力氣說話了。
阿芙樂爾再一次提出讓路易斯返回,這一次路易斯並沒有拒絕,只是沉默的喝著水,像是已經接受了這個事實。
妥協的態度讓其他人都鬆了口氣,畢竟對於其他人來說,如果再帶著路易斯,他們接下來的路程會十分的困難。
ldquo沒事的老兄,等下一次我們去其他地方露營再帶上你,你要把身體養一養。rdquo阿方索拍著路易斯的肩膀,笑容燦爛。
他已經通知了山下的村民來接路易斯,一方面是為了保證路易斯的安全,一方面也是確保路易斯能夠下山。
大家都在修整的時候,阿芙樂爾將阿方索拉到了一邊。她的表情凝重,似乎遇見了什麼難以解決的事。
ldquo怎麼了?表情這麼難看?rdquo阿方索將一塊巧克力塞進嘴裡大口地咀嚼著。一路背著路易斯,他的體力消耗的很快,趁現在要補充些。
ldquo我不告訴其他人是害怕引起恐慌,剛剛遇到野獸群的時候我就覺得奇怪,這裡不應該有野獸才對。rdquo
阿芙樂爾緊緊皺著眉,秀氣的臉上是疑惑不解和一絲難以捕捉的惶恐。那些超出預料之外的事情讓她感到了棘手。
阿方索原本懶散的表情變得嚴肅起來。他壓低聲音向阿芙樂爾確認,ldquo你這話是什麼意思?是我們的路線出現問題了嗎rdquo
阿芙樂爾搖搖頭並不是路線的問題,如果路線出現問題,他們此時就不會到達站點了。
ldquo路線並沒有錯,我是害怕莎莉會不會出現了其他的問題。rdquo野獸的領地意識普遍都很強,離開自己的領地來到陌生地方的概率很小。
但是如果是山里出現了其他動物,使得它們迫不得已離開自己的領地就十分棘手了。
ldquo那我們要不要繼續前進?rdquo阿方索也有些拿不準主意了。
阿芙樂爾沉思了一會兒,ldquo繼續走吧,至少我們得弄清楚裡面發生了什麼,這裡有學校不少研究課題。rdquo
如果山里真的發生了什麼,他們也能第一時間通知學校做好應對工作。
阿方索點了點頭表示贊同,他雖然不是地質學的,但是古生物學在這座山里也有一些實驗。
如果能弄清楚裡面發生了什麼,是再好不過的了。
ldquo阿方索你來看這是什麼,這東西長得好奇怪呀rdquo多蘿西婭呼喚著阿方索,引起了所有人的注意。
狄更斯也投去了目光。
原來多蘿西婭在站點的角落發現了一株長相奇特的植物。類似於蕨類植物,葉片卻呈現著奇異的白色。
作者有話說:
非常感謝大家對我的支持,我會繼續努力的!
第53章 53
一艘簡陋老舊, 渾身上下都透著破爛腐敗氣息的漁船悄無聲息的停靠在了黑色的海岸線邊。
身材幹瘦,皮膚因為長期暴露在陽光下,經歷風吹雨打變得黝黑開裂的蒼老漁夫佝僂著腰身從低矮破舊的船艙里走了出來。
他神情畏縮,眼眶裡, 渾濁的眼球滴溜溜的轉著, 像只試圖從老鼠洞裡跑出去覓食的老鼠, 精明和貪婪在那雙凸起的眼睛裡閃爍。
ldquo已經到了, 說實話, 已經很久沒有人來這裡了。周圍不知道從什麼時候起, 就全部都是暗流和暗礁, 也就我這種經驗豐富的漁民願意來這裡了。rdquo
他搓著骨節粗大,布滿老繭的手, 嘴裡吹噓著自己的豐功偉績經驗豐富,眼睛卻一刻不停的往船艙中瞟去, 顯然這些話全部都是說給裡面那個人聽得。
ldquo前幾年,有個年輕人從這裡離開了, 也是我將他送出去的。rdquo漁夫醒了醒鼻子, 花白亂遭的鬍子隨意的擦了擦。