第151頁(2 / 2)

橫平豎直倒是標標準准,但就是太標準了。誰家的好字寫得跟印刷體一樣?簡直沒救。劍修對身體的精確控制加爆表的記憶力,就造就了提筆只寫得出印刷體的我。

我倒是也可以模仿別人的字跡,比如我爹的,可模仿出來的總是生硬呆板,還是印刷體——印刷體也有藝術字,可藝術字的印刷體它也依然是印刷體,成不了書法。

唉,記憶力太好、控制力太好也有副作用啊。

我姐表示:「這明明是你欠缺藝術細胞的錯。」

說得就好像你有藝術細胞似的。啊,我找到根源了,爹就不是個文藝人,我娘也不是,孫前輩略好一些,但也文藝得有限,所以這都是遺傳的錯。

0564_寫

衛師姐讓我把法器介紹寫在紙上給她看。

知道什麼叫無紙化辦公嗎?我以為這年頭基本不需要寫字了,除了簽契約、玩情趣地遞小紙條、以示尊重的親手寫帖子……好,還是有很多地方要寫的。

不過,物品說明書這種長篇大論,就不要用手寫這麼費事了?手寫一個字的時間我打字一段話都打完了,手寫跟不上我的思維轉速啊。寫字我這輩子練得少,寫得很慢的,完全失去了上輩子中學時代趕作業的速度——那是我手寫的巔峰速度,從上大學後就很少大量手寫了——再說我手寫出來的字和列印出來字其實沒啥區別,而且你在紙上看和在閱讀器上看,內容更是一個字的區別也沒有,何必這麼折騰呢?

衛師姐:「用手寫來表達你的誠意,你的誠意會影響我回答問題的數量和質量。」

我想我這幾天的觀察肯定不小心得罪了她。

有求於人就是麻煩,好在寫東西可以順便再理一理思路,也不是壞事。

我:「這套法器叫什麼?名字也我取嗎?我不擅長取名的。」

衛師姐:「嗯,你取。名字取糟了我不報復你。」

謝謝啊。我:「那就叫喪屍法器。」

衛師姐:「喪屍?」

我:「就是會走動的屍體。叫活屍、行屍也可以。」

衛師姐:「後兩個我倒是聽過。好,就叫喪屍。名字不重要,寫正題。」

我也覺得名字不重要。那麼開篇明義:「本套法器改造自邪魔法器,原品階為練氣期,現為築基初期。」

衛師姐點頭,也拿了支筆,調成紅色給這句話劃了個勾。看她那架勢,好像是打算一句一句地勾差劃下去,那倒難怪需要寫紙上了,就是這閱卷也太急了些,哪有考生答一題就判分一題的?還讓不讓人好好寫卷子了?

第142章

0565_半勾

我寫:「帶蓋盤子為中心,其他三件為輔助,可自成循環,吸收環境中的靈氣,使袋蓋盤子中的喪屍活動起來。裡面的喪屍可取出,成為打手或者試驗品,但其非常脆弱,當打手會被秒殺,當試驗品很容易損毀。喪屍被損毀後,本套法器在靈力充足的情況下,會自行補足數量。」

衛師姐給這段話打了一個勾,又多添了一筆,成了半勾。

喂喂,不會,這段話我還挺有把握的,不然也不能放在開頭。

衛師姐解釋:「是在靈力充足且使用者允許並加以輔助的情況下,才能補足。」

我眼前一亮:衛師姐要是這麼把不對的地方都指出並更正,那我這介紹就寫得太值了。我不敢喜形於色觸動這位師姐多變的神經讓她改主意,只好低著頭點了點,將不妥的句子划去,寫上改正後的。

我有些意動,想趁熱打鐵先把想問的問題寫出猜測來讓她糾錯,但又怕惹惱了她,想了想還是決定老老實實從最確定的內容寫到最不確定的。反正我的『確定』本來就可能有錯,而自以為是正確的錯誤比一無所知更加可怕,所以寫的順序確實不能變。

我寫:「喪屍的外表可以隨意調整,但脆弱的本質無法改變。」

最新小说: [文野同人] 針對暗殺王的失控教育 哪有动情是意外 《拯救mob文女主计划(np)》 与你沉沦(校园H) 《爱堕【父女】》 《浮生若魔-現代番外》 《侧颜》 与我周旋久 得到红包群后,把自己上交 佛系炮灰被迫拯救疯批反派